Фракції у міській/районній раді — як знайти контакти і що писати

Після Kommunalwahlen 2025 у NRW важливо звернутися до фракцій, що формують більшість у вашій раді, з чемними, конкретними листами про підтримку України.

Як знайти потрібні фракції та їхні контакти

  1. Відкрийте інтерактивну карту результатів: Карта Kommunalwahlen 2025 (WAZ).

    Введіть назву вашого міста і подивіться, які партії мають найбільше місць у раді. Почніть саме з лідерів та фракцій більшості.

    Скріншот карти WAZ з підказкою, куди натискати Скріншот карти WAZ з підказкою, куди натискати
  2. Далі шукайте контакти цих фракцій через Google:
    [місто] fraktion [партія] kontakt

    Приклади: Dortmund fraktion spd kontakt, düsseldorf fraktion grüne kontakt, essen fraktion cdu kontakt.

  3. Знайдіть загальний e-mail фракції чи контактну форму — цього достатньо: офіс перенаправить лист голові чи профільному речнику.
  4. Якщо знайдете — можете адресувати напряму Fraktionsvorsitzende(r) (голові фракції).

Мета — швидко знайти відповідальну фракцію і надіслати короткий, ввічливий, по суті лист. Не застрягайте на «ідеальному» адресаті — загальна скринька фракції підходить.

Що писати (коротка структура)

Міні-шаблони листів до фракцій (DE)

1) Офіційно-нейтральний

Тема: Unterstützung für Ukraine-Projekte in [МІСТО] fortführen

Sehr geehrte Damen und Herren der [ПАРТІЯ]-Fraktion, als Bürger(in) von [МІСТО] danke ich Ihnen für die bisherige Unterstützung der Ukraine und der ukrainischen Community vor Ort. Bitte setzen Sie sich weiterhin dafür ein, dass kulturelle, bildungs- und integrationsbezogene Projekte sowie kommunale Partnerschaften mit Ukraine-Bezug gesichert und ausgebaut werden. Die Unterstützung ist ein Beitrag zu Sicherheit, Stabilität und gelingender Integration in unserer Stadt. Mit freundlichen Grüßen [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ] [МІСТО]

Український переклад

Шановні представники фракції [ПАРТІЯ], як мешканець(ка) міста [МІСТО] дякую за підтримку України та української громади. Прошу й надалі забезпечувати та розвивати культурні, освітні, інтеграційні проєкти і муніципальні партнерства, пов’язані з Україною. Ця підтримка — внесок у безпеку, стабільність і успішну інтеграцію у нашому місті. З повагою, [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ], [МІСТО]

2) Людяний / з особистою нотою

Тема: Bitte um Unterstützung – Stimme aus [МІСТО]

Sehr geehrte Damen und Herren der [ПАРТІЯ]-Fraktion, ich lebe in [МІСТО] und engagiere mich in [КОРОТКО ПРО СЕБЕ 1–2 РЕЧЕННЯ]. Für viele von uns ist die fortgesetzte Unterstützung der Ukraine wichtig – sie schützt Menschen, stärkt Demokratie und hilft bei der Integration hier vor Ort. Ich bitte Sie freundlich, Vorhaben mit Ukraine-Bezug (Kultur, Bildung, Integration, Zivilschutz) zu unterstützen und entsprechende Beschlüsse in der Fraktion mitzutragen. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Mit freundlichen Grüßen [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ] [МІСТО]

Український переклад

Шановні представники фракції [ПАРТІЯ], я живу в [МІСТО] і беру участь у [КОРОТКО ПРО СЕБЕ 1–2 РЕЧЕННЯ]. Для нас важливо продовжувати підтримку України — це захист людей, посилення демократії та допомога інтеграції тут, на місці. Прошу підтримувати ініціативи з українським напрямом (культура, освіта, інтеграція, цивільний захист) і відповідні рішення у вашій фракції. Дякую за увагу. З повагою, [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ], [МІСТО]

3) Практично-раціональний (з конкретним проханням)

Тема: Unterstützung eines Vorhabens mit Ukraine-Bezug in [КОМІСІЯ/РАДА]

Sehr geehrte Damen und Herren der [ПАРТІЯ]-Fraktion, bitte setzen Sie sich dafür ein, dass in [КОМІСІЯ/РАДА] Maßnahmen mit Ukraine-Bezug (z. B. kommunale Partnerschaften, Integrations- und Bildungsprojekte, Unterstützung für Zivilschutz) gesichert und weiterentwickelt werden. Konkret schlage ich vor: [КОРОТКИЙ ОПИС ІДЕЇ/ПРОЄКТУ] – bitte auf die Tagesordnung setzen und die entsprechenden Beschlüsse unterstützen. Vielen Dank für Ihren Einsatz. Mit freundlichen Grüßen [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ] [МІСТО]

Український переклад

Шановні представники фракції [ПАРТІЯ], просимо у [КОМІСІЯ/РАДА] забезпечити та розвивати заходи, пов’язані з Україною (муніципальні партнерства, інтеграційні й освітні проєкти, підтримка цивільного захисту). Конкретна пропозиція: [КОРОТКИЙ ОПИС ІДЕЇ/ПРОЄКТУ]. Будемо вдячні за включення в порядок денний та підтримку відповідних рішень. Дякую за вашу працю. З повагою, [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ], [МІСТО]

4) Згенерувати свій лист через ШІ (ChatGPT / Copilot / Gemini)

  1. Відкрийте будь-який інструмент ШІ для тексту (ChatGPT, Copilot, Gemini).
  2. Скопіюйте й вставте цей запит (prompt), замінивши поля ВЕЛИКИМИ ЛІТЕРАМИ.
Schreibe eine kurze E-Mail an die Fraktion [ПАРТІЯ] im Stadtrat von [МІСТО]. Der Text soll höflich, klar und sachlich sein (max. 160 Wörter). Enthalten sein sollen: - Dank für bisherige Unterstützung der Ukraine - Bitte um Fortsetzung bzw. Ausbau von Projekten (Kultur, Bildung, Integration, Zivilschutz, Städtepartnerschaften) - Kurzer persönlicher Bezug: [КОРОТКО ПРО СЕБЕ / ЧОМУ ЦЕ ВАЖЛИВО] Meine Angaben: - Name: [ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ] - Wohnort: [МІСТО]

👉 Після генерації перевірте: чи правильно вказані партія, місто та ваше ім’я. За бажанням додайте ще 1–2 особисті речення.

FAQ (корисно знати)

Чи писати також меру/ландрату?

Так. Це окрема сторінка з інструкцією та шаблоном. На головній сторінці натисніть «Мер/Ландрат».

Чи писати фракціям AfD або Die Linke?

Можна, але варто очікувати скептичні відповіді. Не вступайте у полеміку — важливо, щоб вони бачили кількість звернень. Зосередьтеся на фракціях більшості та конструктивних партнерах.

Чи достатньо написати на загальну пошту фракції?

Так. Офіс розподілить лист відповідальним особам. Якщо знайдете контакт голови/речника — адресуйте їм.